翻訳会社ソリュテック福岡翻訳センター 北九州門司分室 |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
午後11時以降、店外に音が漏れるカラオケを禁止する条例を施行している都道府県や市町村が多い中、北九州市は上述のように、店外に音が漏れるカラオケを許容しており、カラオケ騒音規制強化の流れの中で、北九州市の取り組みはお粗末であり、行政としては遅れていると言わざるを得ない。 今回の件では、北九州市の職員はじめ行政や警察の対応は非常に丁寧であった。 問題なのは住民を守れる条例制定への取り組みが遅れている点のみである。 カラオケスナック側としては、カラオケスナックが集合しているビルで営業するなり、音対策が出来ているビルで営業するなり、音対策が出来ていない建物で営業するのであれば、音が外に漏れないように、壁を厚くして遮音するなり、そういう対策をすれば、近隣住民に迷惑をかけずに円満に営業できる話である。 そういうコストをケチって営業する代償が大きいことに気がついてもらいたいものである。 それと、お客の側も、近隣住民に迷惑がかかるようなカラオケスナックには行かないようにすべきである。 そうすれば、社会的に抹殺されるべき迷惑なカラオケスナックは、自ずと消えていくのだ。 そういった面での啓発活動も必要だろう。 何れにしても、無公害会社の翻訳会社ソリュテックとしては、平穏無事に業務を遂行できるよう、カラオケ騒音公害を無くす努力を他の地域住民とも連携して続けていく。
| |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(著作権)翻訳会社ソリュテック・福岡翻訳センター北九州門司分室・全権留保
c2007 SoluTec Co. Fukuoka Translation Centre Moji Sub-office All Rights
Reserved.